С тангутами покончено.
Больше ничего и не нужно. Прикрутил к писалке словарь
Кычанова.
Скачайте. Распакуйте архив,
установите шрифт TangutYinchuan.ttf, если у вас ОС ВиндовОС,
обязательно "для всех пользователей". Запускается файлом
TangDict_II.jar. Пользуйтесь.
Но сначала придётся немного почитать. Если
вы не представляете себе, что такое композиционный ввод,
ознакомиться с ним можно в нескольких книжках в "
Библиотеке". Я
рекомендую вам начать с четырёх коротких
лекций по
структурной иероглифике.
Если вы уже представляете, что вас ожидает, с
описанием виртуальной клавиатуры и с возможными вариантами
тангутских знаков можно познакомиться в статье "Структурная
иероглифика. Композиционный ввод тангутских иероглифов.",
опубликованной в сборнике Тангутская и китайская филология. К
юбилею М. В. Софронова /. ― М.: Институт востоковедения РАН,
2024. ― 524 с., ил. ― (Учёные записки Отдела Китая ИВ РАН. Вып.
47 / Редколл.: А. И. Кобзев и др.). Чтобы вы книжку с этой
статьёй не искали и потом не шуршали страницами, её копия
помещена
здесь.
Поскольку шрифт бумажного издания словаря
Кычанова не был синхронизирован с Юникод'овским TangutYinchuan,
при сравнении иероглифов на мониторе и "на бумаге", вас может
ожидать некоторое удивление. Чтобы это вас не обескураживало,
подобные расхождения я попытался описать
здесь.
Надеюсь, это вам поможет.
Собственно, больше ничего и не нужно.
Остальное всё легко осваивается методом научного тыка.
Любопытство и упорство делают чудеса.
Если что непонятно, или что-то не работает,
пишите на почту
poutko@yahoo.com.
Буду благодарен за сообщения об ошибках, особенно в тексте
словаря - не обессудьте, всё делалось врукопашную :(...